Думаю, каждый знает эту песню, или как минимум эти душераздирающие «Ин ё хееееееееееееееед!» в припеве, так надрывно исполненной Долорес О`Риордан, вокалисткой группы The Cranberries.
Однако далеко не каждый знает, о чем же можно было написать столь пронзительную песню. Даже глядя на клип, в котором чумазые мальчуганы играют в еще игрушечную войну посреди развалин, исписанных графитти, посвещенных ИРА (Ирландской республиканской армии), а вооруженные английские солдаты на блокпостах проверяют автомобили, ясного понимания смысла песни не наступает. Понятно, что не про любовь, понятно, что про войну, понятно, что дело в Ирландии, а дальше каждый додумывает сам. Меж тем смысл песни настолько бьет в нерв текущего состояния дел на Кавказе, что не поместить эту песню на Кавпрессе с полным пояснением к ней было бы огромным упущением.
Итак, Ирландия, страна веками сражающаяся за свою независимость от Англии, и получившая её в начале ХХ века, за исключением своего северного региона, ставшего пятном невыводимого герпеса на теле Объединенного Королевства.
Опустим объяснения тонкостей подпольного и официального политического устройства Северной Ирландии и хронологию противостояния. Собственно, что произошло?
20 марта в городе Уорингтон (Англия) прогремело два взрыва, в результате которых погибли двое мальчиков – трехлетний Джонатан Болл (Johnathan Ball) и двенадцатилетний Тим Перри (Tim Parry), а так же было ранено 54 человека, четверо из которых серьезно. Взрыв организовала «Временная» ИРА. Столь чудовищный теракт, организованный структурой декларирующей высокие идеалы борьбы за свободу, стал толчком к написанию песни про «зомби», по вине которых гибнут невинные люди.
Вообще же этот момент действительно стоящий чтобы на нем остановиться поподробнее. Ибо кто же из террористов, кроме совсем уж безмозглых, признает в себе террориста? Каждый первый мнит себя партизаном, освободителем, борцуном за всё светлое и вечное. И вопрос о красной линии, за которой заканчивается борьба и начинается террор, чрезвычайно важен. По сути, эта та черта, после которой уже не может быть никаких обсуждений, сомнений и вариантов в определениях поступков. В данном случае даже ирландская группа, в силу объективных причин не могущая оставаться беспристрастной к положению соотечественников в Северной Ирландии, однозначно для себя эту линию прочерчивает – бессмысленная, немотивированная жестокость, от которой страдают невинные люди, и есть та черта, за которой уже нет оправдания, какие бы доводы политического, социального или религиозного порядка бы не приводили.
Зомби
Ещё одна головка поникла –
Ребёнка медленно выносят.
Жестокость сменяется мёртвой тишиной.
Кто мы? Мы ошиблись.
Ты же видишь: это не у меня,
И не у моей семьи.
(Это) у Тебя в голове, у тебя в голове они воюют
Со своими танками и бомбами,
Бомбами и орудиями.
Это у тебя в голове,
У тебя в голове они плачут,
(Это)У тебя в голове!
Зомби, зомби, зомби!
Что у тебя в голове, что в твоей башке!?
(Ты)Зомби, зомби, зомби!
Разбившееся сердце ещё одной матери
Пытается справиться с горем.
Если вслед за жестокостью приходит тишина,
Это значит, что мы заблуждаемся,
Ведь это продолжение давних событий 1916 года.
(Это)Это у тебя в голове,
У тебя в голове они всё ещё воюют
Со своими танками и бомбами,
Бомбами и орудиями.
(Это)У тебя в голове,
У тебя в голове они умирают.
(Это)У тебя в голове, у тебя в голове!
Зомби, зомби, зомби.
Что у тебя в голове, что в твоей башке!?
(Ты)Зомби, зомби, зомби!
Извиняюсь за непонятки с видео с статьей. У меня что-то редактор шибко глючит — не видно текста — всё делал вслепую.
Qafas, удалить надо, нет? Можно ещё раз попробовать, но сначала в черновике протестировать.