Пошел третий год, как крымская земля, обильно политая кровью русского солдата и овеянная трудовой славой, одним росчерком пера отданная Незалэжной, наконец-то вернулась домой! В Россию! Ликование народное было безмерным! Совершенно искренним и [...]
Не секрет, что в исламском мире девочек-подростков выдают замуж за зрелых мужчин. В случае с 13-летней жительницей Йемена по имени Асс Ильхам аль Махди скороспелая свадьба со взрослым завершилась трагедией. После первой брачной ночи родственники нашли [...]
Интересная все таки порода арабо-негритянских мусульман, вроде ненавидят неверных и своих колонизаторов, но гордость отсутствует, прут туда где неверные. Любят сладко поесть и удобно покакать. Вчера было 14 июля и как обычно, ни в чем невинные жертвы [...]
Изначально вызывает сомнение не наше слово «джихад» (В смысле множества языков кроме арабского, или мы все обязаны стать арабами дабы стать истинными человеками?).
Слова не имеющие перевода в смысл других языков, смысла не имеют (С)
Я могу понять кучку сектантов которые стараются мистифицировать свои знания, но не могу понять что мешает им называть вещи своими именами. Наверное страх что смысла нет.
Либо мы арабы и разговариваем по арабски в терминах арабских ценностей и понятий, либо мы кабардинцы, русские, аварцы, корейцы, ительмены, масаи, и разговариваем в нормах и понятиях нашего общепринятого языка и культуры. И поскольку мы все часть человечества то понятийный аппарат в любом языке достаточен для описания любых морально этических норм, иначе это не истина а ложь (не может быть объяснений истине в правдивости только потому что она непереводима). Эти непереводимые арабские понятия не являются общеценными, общечеловеческими, они всего лишь инструмент экспансии какой-то чужеродной и не очень эрудированной нации обосновывающей свои претензиии на лучшесть аргументом: Это так потому что это так..
Даже не представляю себе что бы творилось с человечеством если бы доктрина Ислама родилась бы в племенах живущих за полярным кругом.
Никому не понравится если я ща начну вываливать тонны адыгских терминов с обязательным требованием чтобы все их знали без обсуждения
«Слова не имеющие перевода в смысл других языков, смысла не имеют»,-точнее, не имеют смысла для тех, на язык, которых не переводится, а для своих смысл, конечно, смысл имеет.
))) если ты бля не можешь объяснить смысла своего слова на любом языке, то оно точно смысла не имеет как общечеловеческое.
Я даже не привлекаю идею бога для этого, просто все люди и общества и соответственно все языки построены на единой основе и значит имеют единые основные понятия (это сцуко не я придумал, наука однако).
ЗНАЧИТ!!!!!
Нет перевода — понятие неправильное (необщечеловеческое)
Перевожу на язык верующих, любой бог все свои понятия для всех народов одинаковыми делает..
Смысл половины слов(если не больше), например, по предмету квантовой хромодинамики (и по всем передовым направлениям науки) не смогут объяснить больше половины живущих на Земле,на своем языке. И что, эти слова не имеют общечеловеческой ценности? И давай, пожалуйста, без тыканий, мата и т.д. Мы, все таки , нормальные люди, надеюсь.
Видите ли уважаемый профессор, дело в том что я люблю булочки с маком (С)
Ржачно слушать. А с чего это вы вдруг вытащили дохлую хромодинамику если давно уже суперсиметрия со струнами её побила, и бозон в центре уже есть, вы лет так на 20 опаздываете получается.
Не увидел связи между ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ ЦЕННОСТЯМИ = разница ДОБРО или ЗЛО, и тонким научным объяснением мельчайших основ мироздания. А ДОБРО и ЗЛО это моральная норма, это макробъект ВСЕГО ВИДА (ЧЕЛОВЕЧЕСТВА) что ему во благо, а что нет. И тут не надо спорить что главное- выживание вида понимают все одинаково, только подмешивают всегда выживание себя Родимого за счёт вида.
НИКОГДА НЕ ДЕЛАЙ ТОГО ЧЕГО НЕ ЖЕЛАЕШЬ ЧТОБЫ СДЕЛАЛИ ТЕБЕ. И точка. Переводится на все языки.
nea
Каждому индивиду свойственен свой некий потолок понимания ..
Разные пути работы сознания
Иногда происходит накопление и качественный рывок на иной уровень познания . иногда нет .
Принимать это надо как данность
Оммммм
Scorp, помнишь я тебе рекомендовал книжку «Эгоистичный ген».
Там кстати есть этот принцип как оптимальный для выживания сообщества клеточных автоматов, сильно упрощённый — ответ зависит от полученного ))))
Эволюционная генетика это реально самое великое достижение прошлого столетия. Если там не будет Нобеля в ближайшее время то только потому что эта наука выбивает последние крохи почвы из под ног любой религии называемые моралью, которую все они старались монополизировать тысячелетия
Общественная мораль всего лишь следствие объективных свойств материи. Такая вот крайне неромантичная и неволшебная никоим образом, прозаичная такая фигня.
И об ..общественной морали , так называемой ..респектабельности
Когда вы действуете в соответствии с вашими принципами, вы бываете нечестным, ибо если вы действуете, исходя из того, чем, по-вашему, вам следовало бы быть, вы оказываетесь не тем, что вы есть.
Жестокая это вещь — иметь идеалы.
Если у вас имеются какие-либо идеалы, верования или принципы, вы не в состоянии видеть себя непосредственно.
Вы не можете прийти по зову, за ним невозможно гнаться, потому что ваш ум слишком глух, слишком мелок, ваши эмоции слишком убоги, ваш образ жизни слишком хаотичен для этой необъятности, для этого огромного нечто, чтобы пригласить его в ваш маленький дом, в тот крошечный уголок, затоптанный и заплеванный, в котором вы живете.
Если вы скажете, что познали это на опыте, то никогда у вас такого опыта не было.
Все это пути эксплуатации, использования другого человека — будь я ваш друг или ваш враг — в качестве средства.
Вижу, уважаемый neo. neo,может быть, Вы хороший специалист в другой области, но не стоитпока в области физики писать кто кого побил. Квантовая хромодинамика и теория суперсимметрии, струн-это разные инструменты для сборки, разборки материи . Квантовая хромодинамика в области сильных взаимодействий объясняет большинство практических показателей, в то время как: суперсимметрия, струны, суперструны требуют введения всяких калибровочных коэффициентов в уравнения, которые являются чисто математическим формализмом, и в данный момент не имеют физического объяснения.Эти теории работают относительно хорошо в области квантовой космологии, ОТО и .т.д. А сейчас в области высоких энергий основой является Стандартная модель, которая не суперсимметричная. Так что, чтобы им «побить» КХД(в области сильных взаимодействий) надо долго и упорно качать свои мышцы. А в остальном, в области «Добра и Зла» я с Вами согласен.
Милейший, лекции по Квантовой теории поля и калибровкам нам читали лет так 30 назад Боголюбов, Ширков и Волков. так что какбе раз уж вы признали что это разные инструменты для одного и того же то какбе надо было бы тогда указать что более общее
Ну так вроде вычислить достаточно легко из имеющейся инфы КТП читают обычно в университетах на 5-м курс/
Кстати Четник, прочитал я ту ссыль что ты дал. Чуть мозг не порвал пытаясь успеть за громадными скачками автора с концов континента и по времени. бред ИМХО.
Так я о себе
Хотя это удобное сито быстрого отбора интересных собеседников
Кстати, ты незарегистрированный здесь пользователь ?
Хотела пару вопросов написать
неа да уж если посчитать вам лет много (прямо скажем вы мне в отцы годитесь) ….
Меня гнетет чувство что я здесь «малолетка»……
По поводу ссылки, текст своеобразный, но там все же есть интересные точки зрения, для меня во всяком случае. Если у вас есть что то интересное по истории Кавказа поделитесь? ссылками….а так у меня тоже много еще чего есть ….
Четник к сожалению я не запоминаю прочитанное, в смысле ссылки не запоминаю. Порою ноут может хвосты остались, если чё найду или встречу буду скидывать
Четник
Тут немного об истории Дагестана
Возможно ля вас ничего нового
Если вам интересно
Там в дискуссиях есть и ссылки на первоисточники
Разберетесь .
Я историю знаю плохо , к своему стыду
Но спасибо интересным собеседникам : потихоньку восполняю пробелы, да и сын читает эти темы и узнает больше о своей родине
Адмирал — البحر أميو (амир-аль бахр) — это слово имеет четко прослеживаемые арабские корни и в переводе означает «повелитель моря». В русском же языке слово адмирал появилось во времена Петра I и было заимствовано из голландского, где арабский оригинал уже преобразовался в «admiraal».
Алгебра — الجبر (аль-жабр) — это такое привычное и знакомое для нас слово также пришло в русский язык из арабского мира, где в Средние века процветали точные науки. Недаром и те цифры, которыми мы пользуемся, называются арабскими. «Аль-жабр» по-арабски означает «восстановление разрозненных частей».
Алкоголь — الكحول (аль-кюхуль) — данное слово является одним из ярчайших примеров арабского влияния на русский язык. Как и у многих других арабских заимствований, его принадлежность к арабскому первоисточнику легко определяется по артиклю «аль». Слово алкоголь, означающее в русском языке спиртные напитки, в арабском значило «тонко измельченный порошок». Скорее всего, такими порошками пользовались средневековые арабские естествоиспытатели. Ведь и слово «алхимия» пришло к нам из арабского, который в Средние века был языком науки.
Алмаз — الماس (аль-мас) — это слово существовало уже в древнерусском языке, а заимствовано было из тюркских языков, вероятнее всего из татарского, который в свою очередь позаимствовал его из арабского. Но и это еще не конец цепочки заимствований: арабское «аль-мас» восходит к греческому «adamas» – «несокрушимый». Вполне подходящее слово для определения прочностных свойств этого камня – недаром его применяют в буровых долотах.
Алхимия — الكيمياء (аль-кимийя) — в арабском слово «алхимия» означало просто науку о строении вещества и не имело того слегка уничижительного оттенка, которое ему присуще сегодня. Это значение данное слово приобрело только в XVII столетии, когда им стали именовать мнимое искусство превращать неблагородные металлы в золото и серебро, чем, собственно, и заимались химики до XVI века.
Альманах — المناح (аль-манах) — неудивительно, что в русском языке на букву «а» начинается много арабских слов, ведь, как мы уже знаем, многие слова, пришедшие к нам из арабского языка, начинаются с артикля «аль». Если в русском языке это слово означает «непериодическое издание, в которое входят сочинения современных авторов», то в своем родном языке слово «аль-манах» означало «календарь».
Гашиш — حشيش (хашишь) — дословно переводится «сухая трава». У нас же это словао обозначает смолу, добываемую из листьев и побегов индийской или американской конопли, которая используется для изготовления одноименного наркотика.
Гибралтар — طارق جبل (жабаль тарик) — данное слово было заимствовано из арабского через испанский и дословно означает «гора Тарика». Тариком (а точнее Тариком ибн Зиядом) звали известного арабского полководца берберского происхождения, который в 711 г. н.э. с войском из 7000 воинов вторгся на Иберийский полуостров. Скала, возле которой разбила лагерь армия Тарика впоследтсвии была названа его именем.
Жасмин — ياسمين (ясмин) — заимствовано из французского, где «jasmin» восходит к арабскому «ясмин», обозначающему соответствующий цветок.
Карат — قيراط (кират) — заимствовано из греческого (греч. kerátion) через арабский и обозначает стручок рожкового дерева, семена которого в древние времена служили мерой массы.
Кофе — قهوة (кагуа) — заимствовано из английского (анг. coffee) и появилось на Руси вместе с самим продуктом в XVIII в., а восходит к арабскому «кагуа», которое, вероятно, было образовано по собственному имени страны, где это растение выращивалось – Каффы.
Лак — لكّ (лякк) — пришло в русский язык через арабский из Индии. Обозначает раствор смол в спирте, скипидаре или масле, которым покрывают поверхность предметов для придания блеска.
Магазин — مخازن (махзан) — это слово пришло в русский язык из арабского, но до этого сначало «осело» в европейских языках, а к нам попало, видимо, из итальянского, где «magazzino» обозначает «хранилище, склад». Самое раннее упоминание этого слова датируется 1228 годом, когда в Марселе был открыт первый «магазин», в в XVI веке англичане употребляли это слово в значении — «склад для хранения пороха» (позднее — и пуль).
Матрац — مطرح (матрах) — было заимствовано из немецкого (Matratze) и параллельно из голландского (matras), о чем свидетельствует форма «матрас». В свою очередь немецкое и голландское слова восходят к арабскому «матрах» – «подушка».
Маскарад — مسخرة (масхара) — появилось в русском из французского, где «mascarade» – «маскарад» через итальянское посредство восходит к арабскому масхара – «маска».
Массаж — مسّ (масса) — по мнению ряда этимологов, произошло от арабского «масса» (нежно надавливать, разминать, прикасаться). Другие же считают, что данное слово восходит к греческому «masso», означающему «мять», «сжимать руками», «надавливать». Нам, как любителям арабского языка, конечно же, должна больше импонировать первая версия
Мохер — مخير (мухайар) — это название ангорской шерсти было заимствовано из английского, где mohair означает «мохер, шерсть ангорской козы, изделие из такой шерсти». Английское слово восходит к арабскому «мухайар» – «ткань из грубой шерсти».
Ракетка — راحة (раха) — образовано с помощью уменьшительного суффикса от заимствованного из французского слова «raquette» (ракета), которое в свою очередь пришло из итальянского, где «racchetta» восходит к арабскому «раха» — кисть, рука.
Сафари — سفر (сафар) — по-арабски означает «путешествие».
Сундук — صندوق (сундук) — было заимствовано из тюркского, в который данное слово пришло из греческого (греч. syndokeion) через посредство арабского. Во всех языках слово «сундук» имело примерно одно и то же значение — ящик, коробка.
Табло — طبل (табл) — является заимствованием из персидского, которое, в свою очередь, происходит от арабского «табл» — барабан. Каким образом это слово приобрело значение «табличка», а затем современное значение «табло» история умалчивает.
Тариф — تعريفة (таърифа) — пришло в «Великий и могучий» через немецкое «Таrif» или французское «tarif» из итальянского «tariffa» от арабского «таърифа» — объявление о пошлинных сборах.
Тахта — تحت (тахт) — своим появлением в русском языке обязано туркам, которые позаимствовали его у арабов, использоваших его для обозначения «низкой постели».
Халва — حلوي (хэльуа) — традиционная восточная сладость. Изготавливается из растёртых орехов и семян, смешанных с карамельной массой.
Шахматы — ميت شيخ (шайх майит) — интересующиеся этой игрой, вероятно, знают, что слово «шахматы» восходит к персидско-арабскому словосочетанию «шайх майит», означающему «шах мертв». Ведь именно в этом и заключается цель шахмат – вывести из игры короля.
Шифр — صفر (сыфр) — это заимствование из французского восходит к латинскому cifra – «цифра», которое средневековая латынь в свою очередь позаимствовала из языка арабов, называвших словом «сыфр» пустоту, т.е. «ноль». Родство цифры и шифра неудивительно, ведь шифр может представлять собой набор цифр.
Эликсир — الإكسير (аль-иксир) — легендарный философский камень. Это слово пришло в русский язык французского, а французы в свою очередь переняли его у арабов. Так, в арабском языке, по мнению этимологов, слово «аль-иксир» восходит к греческому названию некоего лекарства, вызывающего сухость
При составлении списка использовались следующие источники: «Этимологический словарь русского языка» Г.А. Крылова, «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера
так называемые арабские цифры это как раз индийские что можно легко проверить, собственно из Индии и взято было арабскими купцами, ну а затем с ними ознакомились европейцы. Индийцы первые изобрели понятие нуля, и десятиричную форму записи чисел.
Кстати 60-ричная система счёта времени пришла из шумера
Я вот когда первый раз начал читать Библию, ну ту что в любом отеле ложат, просто охренел с того блядства и похвальбой её результатами.
Пророков неевреев нет по всем ортодоксиям единобожия. Мухамед тоже потомок евреев, именно это его утверждение как потомка и последователя всех предшествовавших пророках не раз приводится во всех канонах Ислама, а уж наука просто вопиет о том что семиты они и на Южном полюсе семиты.
Арабы (муслимы) и евреи получили сильную разницу в габитусе и генотипе после разгона нахрен этой лядской компашки римлянами
Изучаю одно направление., и мне попались письма (переписка) .. вот отрывок одного из письма..
На что бы он ни решился, твоя задача
неизменна. Пусть он сочтет
патриотизм или пацифизм частью своей
религии, а под влиянием партийного духа
пусть отнесется к нему как к самой важной
ее части. Потом спокойно и
постепенно подведи его к той стадии, когда
религия просто станет частью
«дела», а христианство он будет ценить
главным образом за те блестящие
доводы, которые можно надергать из его
словаря, чтобы оправдать английские
военные действия или же пацифизм. Не
допускай одного, чтобы пациент
рассматривал жизненные дела как
материал для послушания Врагу. Если ты
сделал мир целью, а веру —
средством, человек уже почти в твоих
руках и тут совершенно
безразлично, какую цель он преследует.
Если только митинги, брошюры,
политические кампании, движения и дела
значат для него больше, чем молитва,
таинство и милосердие,— он наш. И чем
больше он «религиозен» (в этом
смысле), тем крепче мы его держим.
Что то это мне напоминает..
как фильм называется?
Присоединяюсь к вопросу
Не стал открывать ссылку.
Изначально вызывает сомнение не наше слово «джихад» (В смысле множества языков кроме арабского, или мы все обязаны стать арабами дабы стать истинными человеками?).
Слова не имеющие перевода в смысл других языков, смысла не имеют (С)
Я могу понять кучку сектантов которые стараются мистифицировать свои знания, но не могу понять что мешает им называть вещи своими именами. Наверное страх что смысла нет.
Либо мы арабы и разговариваем по арабски в терминах арабских ценностей и понятий, либо мы кабардинцы, русские, аварцы, корейцы, ительмены, масаи, и разговариваем в нормах и понятиях нашего общепринятого языка и культуры. И поскольку мы все часть человечества то понятийный аппарат в любом языке достаточен для описания любых морально этических норм, иначе это не истина а ложь (не может быть объяснений истине в правдивости только потому что она непереводима). Эти непереводимые арабские понятия не являются общеценными, общечеловеческими, они всего лишь инструмент экспансии какой-то чужеродной и не очень эрудированной нации обосновывающей свои претензиии на лучшесть аргументом: Это так потому что это так..
Даже не представляю себе что бы творилось с человечеством если бы доктрина Ислама родилась бы в племенах живущих за полярным кругом.
Никому не понравится если я ща начну вываливать тонны адыгских терминов с обязательным требованием чтобы все их знали без обсуждения
«Слова не имеющие перевода в смысл других языков, смысла не имеют»,-точнее, не имеют смысла для тех, на язык, которых не переводится, а для своих смысл, конечно, смысл имеет.
)))
если ты бля не можешь объяснить смысла своего слова на любом языке, то оно точно смысла не имеет как общечеловеческое.
Я даже не привлекаю идею бога для этого, просто все люди и общества и соответственно все языки построены на единой основе и значит имеют единые основные понятия (это сцуко не я придумал, наука однако).
ЗНАЧИТ!!!!!
Нет перевода — понятие неправильное (необщечеловеческое)
Перевожу на язык верующих, любой бог все свои понятия для всех народов одинаковыми делает..
Смысл половины слов(если не больше), например, по предмету квантовой хромодинамики (и по всем передовым направлениям науки) не смогут объяснить больше половины живущих на Земле,на своем языке. И что, эти слова не имеют общечеловеческой ценности? И давай, пожалуйста, без тыканий, мата и т.д. Мы, все таки , нормальные люди, надеюсь.
Ржачно слушать. А с чего это вы вдруг вытащили дохлую хромодинамику если давно уже суперсиметрия со струнами её побила, и бозон в центре уже есть, вы лет так на 20 опаздываете получается.
Не увидел связи между ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ ЦЕННОСТЯМИ = разница ДОБРО или ЗЛО, и тонким научным объяснением мельчайших основ мироздания. А ДОБРО и ЗЛО это моральная норма, это макробъект ВСЕГО ВИДА (ЧЕЛОВЕЧЕСТВА) что ему во благо, а что нет. И тут не надо спорить что главное- выживание вида понимают все одинаково, только подмешивают всегда выживание себя Родимого за счёт вида.
НИКОГДА НЕ ДЕЛАЙ ТОГО ЧЕГО НЕ ЖЕЛАЕШЬ ЧТОБЫ СДЕЛАЛИ ТЕБЕ. И точка. Переводится на все языки.
nea

Каждому индивиду свойственен свой некий потолок понимания ..
Разные пути работы сознания
Иногда происходит накопление и качественный рывок на иной уровень познания . иногда нет .
Принимать это надо как данность
Оммммм
Scorp, помнишь я тебе рекомендовал книжку «Эгоистичный ген».
Там кстати есть этот принцип как оптимальный для выживания сообщества клеточных автоматов, сильно упрощённый — ответ зависит от полученного ))))
Эволюционная генетика это реально самое великое достижение прошлого столетия. Если там не будет Нобеля в ближайшее время то только потому что эта наука выбивает последние крохи почвы из под ног любой религии называемые моралью, которую все они старались монополизировать тысячелетия
Общественная мораль всего лишь следствие объективных свойств материи. Такая вот крайне неромантичная и неволшебная никоим образом, прозаичная такая фигня.
И об ..общественной морали , так называемой ..респектабельности
Когда вы действуете в соответствии с вашими принципами, вы бываете нечестным, ибо если вы действуете, исходя из того, чем, по-вашему, вам следовало бы быть, вы оказываетесь не тем, что вы есть.
Жестокая это вещь — иметь идеалы.
Если у вас имеются какие-либо идеалы, верования или принципы, вы не в состоянии видеть себя непосредственно.
Вы не можете прийти по зову, за ним невозможно гнаться, потому что ваш ум слишком глух, слишком мелок, ваши эмоции слишком убоги, ваш образ жизни слишком хаотичен для этой необъятности, для этого огромного нечто, чтобы пригласить его в ваш маленький дом, в тот крошечный уголок, затоптанный и заплеванный, в котором вы живете.
Если вы скажете, что познали это на опыте, то никогда у вас такого опыта не было.
Все это пути эксплуатации, использования другого человека — будь я ваш друг или ваш враг — в качестве средства.
Д. Кришнамурти.
Правда это жестокое открытие для человека

Вижу, уважаемый neo. neo,может быть, Вы хороший специалист в другой области, но не стоитпока в области физики писать кто кого побил. Квантовая хромодинамика и теория суперсимметрии, струн-это разные инструменты для сборки, разборки материи . Квантовая хромодинамика в области сильных взаимодействий объясняет большинство практических показателей, в то время как: суперсимметрия, струны, суперструны требуют введения всяких калибровочных коэффициентов в уравнения, которые являются чисто математическим формализмом, и в данный момент не имеют физического объяснения.Эти теории работают относительно хорошо в области квантовой космологии, ОТО и .т.д. А сейчас в области высоких энергий основой является Стандартная модель, которая не суперсимметричная. Так что, чтобы им «побить» КХД(в области сильных взаимодействий) надо долго и упорно качать свои мышцы. А в остальном, в области «Добра и Зла» я с Вами согласен.
Милейший, лекции по Квантовой теории поля и калибровкам нам читали лет так 30 назад Боголюбов, Ширков и Волков. так что какбе раз уж вы признали что это разные инструменты для одного и того же то какбе надо было бы тогда указать что более общее

nea слушай друг(прости за нескромный вопрос конечно), а сколько тебе лет?
Ну так вроде вычислить достаточно легко из имеющейся инфы
КТП читают обычно в университетах на 5-м курс/
Кстати Четник, прочитал я ту ссыль что ты дал. Чуть мозг не порвал пытаясь успеть за громадными скачками автора с концов континента и по времени. бред ИМХО.
Вспомнила свое высокомерно заносчивое :деточки, в первый день своего явления на вашем форуме

Правда быстро догадалась потом по паре реплик
Так я о себе

Хотя это удобное сито быстрого отбора интересных собеседников
Кстати, ты незарегистрированный здесь пользователь ?
Хотела пару вопросов написать
Nea
А ты не учился в заочной школе МИФИ??
Тогда это было популярно среди нас старшеклассников
неа и неа, но ребят с МИФИ знал
неа да уж если посчитать вам лет много (прямо скажем вы мне в отцы годитесь) ….
Меня гнетет чувство что я здесь «малолетка»……
По поводу ссылки, текст своеобразный, но там все же есть интересные точки зрения, для меня во всяком случае. Если у вас есть что то интересное по истории Кавказа поделитесь? ссылками….а так у меня тоже много еще чего есть ….
Четник к сожалению я не запоминаю прочитанное, в смысле ссылки не запоминаю. Порою ноут может хвосты остались, если чё найду или встречу буду скидывать
ясно.
Четник
Тут немного об истории Дагестана
Возможно ля вас ничего нового
Если вам интересно
Там в дискуссиях есть и ссылки на первоисточники
Разберетесь .
Камент почему то не прошел
повторяю
http://moidagestan.ru/blogs/22529/19529
http://moidagestan.ru/blogs/22529/18990
http://moidagestan.ru/blogs/22529/18171
Спасибо. Мне интересно (я Историк как не как)…
Я историю знаю плохо , к своему стыду
Но спасибо интересным собеседникам : потихоньку восполняю пробелы, да и сын читает эти темы и узнает больше о своей родине
вот еще нашла пару ссылок
Царство Сарир
http://as-sarir.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=10:2012-03-13-05-24-56&catid=5:-ii-ii-i-i&Itemid=4
История Дагестана: алародии
http://moidagestan.ru/blogs/22529/19588
Для историка может уровень любительский . но уж чем богаты
http://absentis.org/abs/lsd_0_add_europe_smell.htm
http://absentis.org/abs/lsd_01_preface.htm
читал это Четник?
Все
Я бегу уже на работу
Увидимся позже
Удачи !
Uоголевский шапочник в «Мертвых душах» рассчитывая привлечь больше покупателей, написал на своей вывеске: «Иностранец Василий Федоров»

Адмирал — البحر أميو (амир-аль бахр) — это слово имеет четко прослеживаемые арабские корни и в переводе означает «повелитель моря». В русском же языке слово адмирал появилось во времена Петра I и было заимствовано из голландского, где арабский оригинал уже преобразовался в «admiraal».
Алгебра — الجبر (аль-жабр) — это такое привычное и знакомое для нас слово также пришло в русский язык из арабского мира, где в Средние века процветали точные науки. Недаром и те цифры, которыми мы пользуемся, называются арабскими. «Аль-жабр» по-арабски означает «восстановление разрозненных частей».
Алкоголь — الكحول (аль-кюхуль) — данное слово является одним из ярчайших примеров арабского влияния на русский язык. Как и у многих других арабских заимствований, его принадлежность к арабскому первоисточнику легко определяется по артиклю «аль». Слово алкоголь, означающее в русском языке спиртные напитки, в арабском значило «тонко измельченный порошок». Скорее всего, такими порошками пользовались средневековые арабские естествоиспытатели. Ведь и слово «алхимия» пришло к нам из арабского, который в Средние века был языком науки.
Алмаз — الماس (аль-мас) — это слово существовало уже в древнерусском языке, а заимствовано было из тюркских языков, вероятнее всего из татарского, который в свою очередь позаимствовал его из арабского. Но и это еще не конец цепочки заимствований: арабское «аль-мас» восходит к греческому «adamas» – «несокрушимый». Вполне подходящее слово для определения прочностных свойств этого камня – недаром его применяют в буровых долотах.
Алхимия — الكيمياء (аль-кимийя) — в арабском слово «алхимия» означало просто науку о строении вещества и не имело того слегка уничижительного оттенка, которое ему присуще сегодня. Это значение данное слово приобрело только в XVII столетии, когда им стали именовать мнимое искусство превращать неблагородные металлы в золото и серебро, чем, собственно, и заимались химики до XVI века.
Альманах — المناح (аль-манах) — неудивительно, что в русском языке на букву «а» начинается много арабских слов, ведь, как мы уже знаем, многие слова, пришедшие к нам из арабского языка, начинаются с артикля «аль». Если в русском языке это слово означает «непериодическое издание, в которое входят сочинения современных авторов», то в своем родном языке слово «аль-манах» означало «календарь».
Гашиш — حشيش (хашишь) — дословно переводится «сухая трава». У нас же это словао обозначает смолу, добываемую из листьев и побегов индийской или американской конопли, которая используется для изготовления одноименного наркотика.
Гибралтар — طارق جبل (жабаль тарик) — данное слово было заимствовано из арабского через испанский и дословно означает «гора Тарика». Тариком (а точнее Тариком ибн Зиядом) звали известного арабского полководца берберского происхождения, который в 711 г. н.э. с войском из 7000 воинов вторгся на Иберийский полуостров. Скала, возле которой разбила лагерь армия Тарика впоследтсвии была названа его именем.
Жасмин — ياسمين (ясмин) — заимствовано из французского, где «jasmin» восходит к арабскому «ясмин», обозначающему соответствующий цветок.
Карат — قيراط (кират) — заимствовано из греческого (греч. kerátion) через арабский и обозначает стручок рожкового дерева, семена которого в древние времена служили мерой массы.
Кофе — قهوة (кагуа) — заимствовано из английского (анг. coffee) и появилось на Руси вместе с самим продуктом в XVIII в., а восходит к арабскому «кагуа», которое, вероятно, было образовано по собственному имени страны, где это растение выращивалось – Каффы.
Лак — لكّ (лякк) — пришло в русский язык через арабский из Индии. Обозначает раствор смол в спирте, скипидаре или масле, которым покрывают поверхность предметов для придания блеска.
Магазин — مخازن (махзан) — это слово пришло в русский язык из арабского, но до этого сначало «осело» в европейских языках, а к нам попало, видимо, из итальянского, где «magazzino» обозначает «хранилище, склад». Самое раннее упоминание этого слова датируется 1228 годом, когда в Марселе был открыт первый «магазин», в в XVI веке англичане употребляли это слово в значении — «склад для хранения пороха» (позднее — и пуль).
Матрац — مطرح (матрах) — было заимствовано из немецкого (Matratze) и параллельно из голландского (matras), о чем свидетельствует форма «матрас». В свою очередь немецкое и голландское слова восходят к арабскому «матрах» – «подушка».
Маскарад — مسخرة (масхара) — появилось в русском из французского, где «mascarade» – «маскарад» через итальянское посредство восходит к арабскому масхара – «маска».
Массаж — مسّ (масса) — по мнению ряда этимологов, произошло от арабского «масса» (нежно надавливать, разминать, прикасаться). Другие же считают, что данное слово восходит к греческому «masso», означающему «мять», «сжимать руками», «надавливать». Нам, как любителям арабского языка, конечно же, должна больше импонировать первая версия
Мохер — مخير (мухайар) — это название ангорской шерсти было заимствовано из английского, где mohair означает «мохер, шерсть ангорской козы, изделие из такой шерсти». Английское слово восходит к арабскому «мухайар» – «ткань из грубой шерсти».
Ракетка — راحة (раха) — образовано с помощью уменьшительного суффикса от заимствованного из французского слова «raquette» (ракета), которое в свою очередь пришло из итальянского, где «racchetta» восходит к арабскому «раха» — кисть, рука.
Сафари — سفر (сафар) — по-арабски означает «путешествие».
Сундук — صندوق (сундук) — было заимствовано из тюркского, в который данное слово пришло из греческого (греч. syndokeion) через посредство арабского. Во всех языках слово «сундук» имело примерно одно и то же значение — ящик, коробка.
Табло — طبل (табл) — является заимствованием из персидского, которое, в свою очередь, происходит от арабского «табл» — барабан. Каким образом это слово приобрело значение «табличка», а затем современное значение «табло» история умалчивает.
Тариф — تعريفة (таърифа) — пришло в «Великий и могучий» через немецкое «Таrif» или французское «tarif» из итальянского «tariffa» от арабского «таърифа» — объявление о пошлинных сборах.
Тахта — تحت (тахт) — своим появлением в русском языке обязано туркам, которые позаимствовали его у арабов, использоваших его для обозначения «низкой постели».
Халва — حلوي (хэльуа) — традиционная восточная сладость. Изготавливается из растёртых орехов и семян, смешанных с карамельной массой.
Шахматы — ميت شيخ (шайх майит) — интересующиеся этой игрой, вероятно, знают, что слово «шахматы» восходит к персидско-арабскому словосочетанию «шайх майит», означающему «шах мертв». Ведь именно в этом и заключается цель шахмат – вывести из игры короля.
Шифр — صفر (сыфр) — это заимствование из французского восходит к латинскому cifra – «цифра», которое средневековая латынь в свою очередь позаимствовала из языка арабов, называвших словом «сыфр» пустоту, т.е. «ноль». Родство цифры и шифра неудивительно, ведь шифр может представлять собой набор цифр.
Эликсир — الإكسير (аль-иксир) — легендарный философский камень. Это слово пришло в русский язык французского, а французы в свою очередь переняли его у арабов. Так, в арабском языке, по мнению этимологов, слово «аль-иксир» восходит к греческому названию некоего лекарства, вызывающего сухость
При составлении списка использовались следующие источники: «Этимологический словарь русского языка» Г.А. Крылова, «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера
так называемые арабские цифры это как раз индийские что можно легко проверить, собственно из Индии и взято было арабскими купцами, ну а затем с ними ознакомились европейцы. Индийцы первые изобрели понятие нуля, и десятиричную форму записи чисел.
Кстати 60-ричная система счёта времени пришла из шумера
nea

не вздумайте напоминать им про еврейские имена пророков
Я вот когда первый раз начал читать Библию, ну ту что в любом отеле ложат, просто охренел с того блядства и похвальбой её результатами.
Пророков неевреев нет по всем ортодоксиям единобожия. Мухамед тоже потомок евреев, именно это его утверждение как потомка и последователя всех предшествовавших пророках не раз приводится во всех канонах Ислама, а уж наука просто вопиет о том что семиты они и на Южном полюсе семиты.
Арабы (муслимы) и евреи получили сильную разницу в габитусе и генотипе после разгона нахрен этой лядской компашки римлянами

Изучаю одно направление., и мне попались письма (переписка) .. вот отрывок одного из письма..
На что бы он ни решился, твоя задача
неизменна. Пусть он сочтет
патриотизм или пацифизм частью своей
религии, а под влиянием партийного духа
пусть отнесется к нему как к самой важной
ее части. Потом спокойно и
постепенно подведи его к той стадии, когда
религия просто станет частью
«дела», а христианство он будет ценить
главным образом за те блестящие
доводы, которые можно надергать из его
словаря, чтобы оправдать английские
военные действия или же пацифизм. Не
допускай одного, чтобы пациент
рассматривал жизненные дела как
материал для послушания Врагу. Если ты
сделал мир целью, а веру —
средством, человек уже почти в твоих
руках и тут совершенно
безразлично, какую цель он преследует.
Если только митинги, брошюры,
политические кампании, движения и дела
значат для него больше, чем молитва,
таинство и милосердие,— он наш. И чем
больше он «религиозен» (в этом
смысле), тем крепче мы его держим.
Что то это мне напоминает..
Интересные статьи нашел, http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=EXP;n=540799 помнится уже кто то залетал на нашу сторону в 1940-1941. Вот что я думаю фигня все эти вахабиты с ними легко справится вот настоящий враг и от них можно ждать удара в большую спину! http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=8RE8G5g4tnA#!